Обратный билет из Ада - Страница 10


К оглавлению

10

– Впрочем, это не принесло Зевсу ничего хорошего, поскольку Фетида стала матерью Ахилла. Возможно, если бы он последовал зову сердца, а не властолюбия, женился на Фетиде,

любил своего сына и гордился его подвигами, у Зевса была бы другая судьба.

«Какого черта он так поступил?» – подумал Малахия, но спросить остерегся. Вместо этого он сказал:

– Выходит, Зевс выбрал свою судьбу, заглянув во тьму собственной души и распространяв ее на еще не зачатого ребенка.

– Вы правы, – с улыбкой согласилась Тайя. – Но можно сказать и по-другому: прошлое оказало влияние на будущее. Если вы интересовались мифологией, то знаете, что стоит окунуть палец в пруд, как по воде пойдут круги, которые будут распространяться все дальше и дальше. Поколение за поколением.

«У нее красивые глаза, – подумал он. – Удивительно прозрачные и голубые».

– Так бывает и с людьми, верно?

– Думаю, да. Это одна из ключевых тем моей книги. Мы не можем избежать своей судьбы, но можем оказать на нее сильное влияние, использовать ее к своей выгоде или навредить себе.

– Похоже, предприняв эту поездку в нужное время, я использовал судьбу к своей выгоде, – улыбнулся Салливан.

Тайя почувствовала, что у нее запылали щеки, и подняла чашку, пытаясь скрыть это.

– Вы не сказали, по какому делу приехали в Хельсинки.

– Морские перевозки. – Это было довольно близко к истине. – Семейный бизнес, которым мы занимаемся из поколения в поколение. Ирония судьбы. – Малахия сказал это небрежно, но следил за ней, как ястреб за кроликом. – Если учесть, что мой прапрадед был одним из спасшихся с «Лузитании»…

Глаза Тайи расширились, и она опустила чашку.

– В самом деле? Это поразительно! А мой прапрадед погиб на «Лузитании».

– Серьезно? – Его удивление прозвучало совершенно искренне. – Поразительное совпадение! Тайя, а вдруг они были знакомы друг с другом? – Салливан положил ладонь на ее руку и не спешил убирать. – Я начинаю верить в судьбу.

Провожая Тайю в гостиницу, Малахия пытался понять, следует ли сказать ей еще что-то, а если следует, то как это сделать. В конце концов он решил сдержать нетерпение. Если слишком быстро заговорить о статуэтках, такое количество совпадений может показаться ей подозрительным.

– У вас есть какие-нибудь планы на завтра?

– На завтра? – Она с трудом собралась с мыслями. – Вообще-то нет.

– Если так, то я приглашаю вас на ленч. Зайду за вами в час. – Он улыбнулся и провел ее в вестибюль. – А там посмотрим,

Она собиралась уложить вещи, позвонить домой, немного поработать над новой книгой и как минимум час посвятить упражнениям на расслабление. Но напрочь забыла об этом.

– Что ж, с удовольствием.

«Прекрасно», – подумал Салливан. Он подарит ей маленькое приключение. Небольшой роман. Прогулку по морю. И сделает первый намек на маленькую серебряную статуэтку.

Он попросил у портье ключи от ее и своего номера. Не дав Тайе опомниться, Малахия взял ее ключ в одну руку, второй обнял за талию и повел молодую женщину к лифту.

Когда дверь лифта закрылась и они остались наедине, Тайя ощутила первые признаки страха. Что она делает? Что он делает? Но он всего лишь нажал кнопку ее этажа.

Она нарушила все правила, изложенные в «Дорожном справочнике деловой женщины». Даром потратила четырнадцать долларов девяносто пять центов и время, которое ушло на тщательное изучение каждой страницы. Он знал номер ее комнаты и то, что она путешествует одна. Он может ворваться в номер, изнасиловать и убить ее. Или… Или еще хуже: может мгновенно сделать слепок ключа, потом прокрасться к ней в номер, изнасиловать и убить.

И все потому что она совершенно забыла о том, что говорится во второй главе…

Она откашлялась:

– Вы тоже живете на четвертом этаже?

– Что? Нет, на шестом. Тайя, я провожу вас до самых дверей. Во всяком случае, именно этого от меня ждала бы моя мать. Кстати, мне нужно купить ей подарок. Может быть, что-нибудь из стекла. Надеюсь, вы поможете мне сделать правильный выбор.

Как он и рассчитывал, упоминание о матери заставило ее успокоиться.

– Но вы должны сказать, что она любит.

– Она любит все, что ей покупают дети, – сказал Малахия, когда дверь лифта открылась.

– Дети?

– У меня есть брат и сестра. Гедеон и Ребекка. Мать дала нам ветхозаветные имена. Один бог знает почему. – Он остановился у ее номера и сунул ключ в замочную скважину. Потом повернул ручку, приоткрыл дверь и сделал шаг в сторону.

Услышав тихий вздох облегчения, он едва сумел подавить усмешку, а потом взял ее за руку.

– Я должен поблагодарить вас за незабываемый вечер.

– Я тоже чудесно провела время.

– В таком случае, до завтра. – Глядя Тайе в глаза, Салливан поднес ее руку к губам. Рука слегка дрогнула, и это очень польстило его самолюбию.

Застенчивая, тонкая и нежная. И похожая на его обычных женщин, как луна на солнце. Впрочем, почему бы мужчине не поэкспериментировать и не расширить свой кругозор? Завтра он этим займется.

– Спокойной ночи, Тайя.

– Спокойной ночи. – Она неуклюже попятилась к двери и, не сводя с него глаз, переступила порог.

Потом негромко вскрикнула и обернулась. Малахия опередил ее и пулей ворвался в номер. В ее комнате царил разгром. Повсюду была разбросана одежда. Подкладка чемоданов была вспорота, постель перевернута, содержимое ящиков комода выброшено на пол. Драгоценности, лежавшие в шкатулке, были раскиданы, книги и бумаги валялись на полу.

На письменном столе в гостиной царил не меньший беспорядок, а стоявший на нем ноутбук исчез.

10